美媒:报告显示小城青年成中国消费主力军

With the last day threatened mankind.

The Prussian minister condescended then so importunately to urge an audience, in view of the menacing state of affairs, that M. Hartoff returned to the council-chamber, and in seven minutes came back with an evasive answer, still refusing to grant an audience. The next day M. Kannegiesser called again at the council-chamber. I let them know in the mildest terms, he writes in his dispatch home, that I desired to be admitted to speak with them, which was refused me a second time. He then informed M. Hartoff that the Prussian court expected a definite answer to some propositions which had previously been sent to the council at Hanover; that he would remain two days to receive it; that, in case he did not receive it, he would call again, to remind them that an answer was desired. On the 21st I leave Berlin, and mean to be at Neisse on the 24th at least. Your excellency will, in the mean time, make out the order of battle for the regiments which have come in. For I will, on the 25th, without delay, cross the Neisse, and attack those people, cost what it may, and chase them out of Silesia, and follow them as far as possible. You will, therefore, take measure and provide every thing, that the project may be executed the moment I arrive.

I am too tired to reply to your delightful verses, and shivering too much with cold to taste all the charm of them. But that will come round again. Do not ask poetry from a man who is actually doing the work of a wagoner, and sometimes even of a wagoner stuck in the mud. Would you like to know my way of life? We march from seven in the morning till four in the afternoon. I dine then; afterward I workI receive tiresome visits; with these comes a detail of insipid matters of business. Tis wrong-headed men, punctiliously difficult, who are to be set right; heads too hot which must be restrained, idle fellows that must be urged, impatient men that must be rendered docile, plunderers to be restrained within the bounds of equity, babblers to hear babbling, dumb people to keep in talk; in fine, one has to drink with those that like it, to eat with those who are hungry; one has to become a Jew with Jews, a pagan with pagans. Such are my occupations, which I would willingly make over to another if the phantom they call glory did not rise on me too often. In truth, it is a great folly, but a folly difficult to cast away when once you are smitten by it.

My dear Voltaire,In spite of myself, I have to yield to the quartan fever, which is more tenacious than a Jansenist. And whatever desire I had of going to Antwerp and Brussels, I find myself not in a condition to undertake such a journey without risk. I would ask of you, then, if the road from Brussels to Cleves would not to you seem too long for a meeting? It is the one means of seeing you which remains to me. Confess that I am unlucky; for now, when I could dispose of my person, and nothing hinders me from seeing you, the fever gets its hand into the business, and seems to intend disputing me that satisfaction. Frederick affected great contempt for public opinion. He wrote to Voltaire: